Мъжки еврейски имена (Мужские еврейские имена). Мъжки еврейски имена (Мужские еврейские имена) Еврейские имена мужские

Еврейские имена неоднократно были на грани исчезновения, поэтому было очень важно, как назовут новорожденного мальчика. Согласно Торе имя дают ребенку в день его обрезания , но если ребенок рождается больным, то назвать новорожденного можно и раньше.

Для выбора имени нет универсальной традиции, однако в большинстве семей как назвать первенца выбирает отец, а второго ребенка — мать, в некоторых семьях делается наоборот. Главное, чтобы родители были согласны друг с другом.

Как правило, малыша называют в честь уже умерших родственников . Считается, что это является большой заслугой умершего, что родственники в его честь назвали своего ребенка. Однако называть ребенка в честь трагически погибшего родственника не рекомендуется, а если это сделано, то данное имя не следует считать основным.

В религиозных семьях родители могут назвать ребенка в честь раввина, особенно это распространено в хасидском движении иудаизма. Однако сами раввины довольно скептически относятся к такому проявлению уважения.

Также в иудейской традиции существует возможность дать второе — дополнительное имя. Оно дается, если ребенка назвали не родители, либо мальчик серьезно болен. В таком случае ему дается целебное имя, приносящее удачу. И тогда именно оно становится основным для мальчика.

Популярность в России

Еврейские имена являются довольно популярными в России . Это происходит по множеству причин.

Исходя из всего вышеперечисленного можно сделать вывод о том, что очень значительная часть российских мужчин носит исконно еврейские имена.

Список по алфавиту, происхождение и значение

Еврейские имена весьма популярны во всем мире. На протяжении истории появлялись новые имена, трансформировались и переводились на разные языки старые. Так, многие из них прошли путь от древнееврейского языка в греческий, латинский, а затем и в русский язык.

Современные

Интересной особенностью еврейского народа является то, что большинство современных имен имеют очень древнее происхождение . Поэтому нижеприведенный список будет отражать современные имена, образованные, в основном, более 5000 лет назад:

Самые популярные и распространенные

Еврейские имена распространены по всему миру , именно поэтому вам будет предложено узнать, как называют своих детей в России:

Перечисленные имена встречаются практически в любом городе России, Украины и Беларуси.

Редкие и красивые

Очень много красивых еврейских имен можно встретить в нашем мире . Есть целая группа имен, производная от окончания слова Mazal (удача). По приданиям такие имена являются «ангельскими» и приносят здоровье, удачу и что-нибудь божественное. К этой группе следует отнести мальчиков Гавриилов (с иврита — ангел), Михаилов (с ивр. — богоподобный). Также к этой группе необходимо отнести древнееврейские имена:

  • Авиэль: отец мой - Бог;
  • Азриэль: моя помощь - Бог;
  • Гилель: славящий Бога и т.д.

Смешные

Еврейские имена полны сакрального смысла, единства с Богом и мудростью предков . Однако среди них можно найти вполне смешные, как по смыслу, так и по звучанию для русского человека.

Женские и мужские еврейские имена популярны не только в Израиле, но и в самом дальнем зарубежье. Причина тому кроется в миграции евреев во все уголки планеты. Кроме того, еврейские имена в большинстве своем находят свои корни в Библии, потому считаются сильными и способными изменить жизнь малыша.

История происхождения еврейских мужских имен

Большинство имен еврейского происхождения основываются на различных толкованиях Библии. На сегодняшний момент еврейские имена в большинстве своем почти не изменились в звучании. Если и произошли некоторые фонетические изменения, то лишь связанные с местом проживания того или иного представителя народа. К примеру, немного иначе будут звучать одни и те же имена у евреев, проживающих в России, Израиле или Америке.

Однако в современном Израиле далеко не все жители носят имена, основанные на Торе и Танах. Создаются новые имена, благозвучные для современного человека.

Но считается неправильным давать новорожденному еврею иностранное имя, не основанное на библейских сюжетах.

Список красивых имен для мальчика

Очень много имен, распространенных на всем земном шаре, еврейского происхождения. Потому они привычны и благозвучны для большинства народов.

  • Амос – «наполненный мудростью»;
  • Ариел – «небесная птица»;
  • Эзра – «помощник»;
  • Самсон (он же Шимшон) – «судья», «дитя солнца»;
  • Соломон – «мирный»;
  • Ашер – «счастливый»;
  • Даниэль – «милосердный»;
  • Рафаэль – «исцеленный».

Редкие мужские имена еврейского происхождения

Считается, что список еврейских имен – наиболее длинный по сравнению с именами других происхождений. Потому некоторые из них встречаются крайне редко. Но, тем не менее, они благозвучны и несут в себе глубокий смысл.

  • Амнон – «тот, кто предан своему делу»;
  • Авиу – «он»;
  • Амихай – «мой народ живет»;
  • Асаф – «забота»;
  • Авиноам – «приятный»;
  • Гедалья – «возвеличенный Богом»;
  • Йони – «голубь»;
  • Маоз – «защита»;
  • Меир – «свет»;
  • Ноам – «приятный»;
  • Эден – «Рай».

Современные и распространенные имена и их значение

Несмотря на то, что широкое распространение в последние годы в Израиле получают иностранные имена, местные жители все еще предпочитают называть мальчиков красивыми мужскими именами с еврейскими корнями.

Наиболее распространенные:

  • Аарон – «первый священник». Первый известный Аарон по Библии был знаменит любовью к окружающему его миру.
  • Авраам – «отец». Авраам посвятил всю свою жизнь распространению великого знания о Господе Боге. Считается, что названный этим именем мальчик вырастет добрым человеком, который никого не оставит в беде.
  • Даниэль – «справедливый». Значениями этого имени также считаются «гармония» и «честность».
  • Иосиф – «целеустремленный». Это красивое мужское имя было дано одному из сыновей Якова. По поверью его продали в рабство, но он не только вновь обрел свободу, но стал правой рукой правителя Египта.
  • Шломо – «мирный». Это имя стало недавно входить в списки еврейских, потому что оно достаточно современно. Считается, что обладатель имени Шломо старается отыскать наименее конфликтный выход из любой ситуации и с легкостью находит компромиссы даже с самыми несговорчивыми людьми.
  • Эйтан – «отважный». Этим именем называют младенцев, которых хотят видеть в будущем смелыми и ответственными мужчинами, защитниками семьи и всего народа.
  • Элазар – «под крылом Господа». Владелец этого имени обладает удивительной удачей. Дело в том, что он всегда находится под присмотром Всевышнего, благодаря чему трудности и черные жизненные полосы обходят Элазара стороной.

Многие еврейские имена популярные в России и прибалтийских странах, так сильно въелись в наше подсознание, что факт их еврейского происхождения способен повергнуть в шок.

К примеру, часто встречаются:

  • Адам – «первый». Как всем известно, так был назван первый созданный Господом человек, с которым тот поделился своей мудростью.
  • Александр – «смелый». Имя связано с великим завоевателем Александром Македонским, известным своей отвагой.
  • Давид – «любимый». Имя берет начало от второго царя Израиля.
  • Назар – «посвятивший себя служению Богу».
  • Михаил – «уподобленный Господу».
  • Матвей – «дарованный Богом».
  • Илья – «глубоко верующий».

Древние и забытые имена

Некоторые имена еврейского происхождения все реже и реже используются из-за своего трудного произношения.

Но обходить стороной списки таких имен не стоит: какое-то из них может привлечь ваше внимание, если вы хотите наречь ребёнка как-то особенно нетривиально:

  • Йехезкель – «отзывчивый»;
  • Йигаль – «спаситель», «помощник»;
  • Мордехай – «воинственный»;
  • Шмарьяу – в Торе это один из последователей царя Давида;
  • Цефания – «под защитой Господа»;
  • Хагай – «празднующий». Один из 12 пророков.

Интересно имя Моше – «вытянутый из воды». Оно – одно из древнейших, берущее свое начало от великого пророка Моше. Он вывел евреев из Египта, спася их тем самым от рабства египетского Царя.

Как выбрать еврейское имя для мальчика

Выбор имени новорожденному может быть очень удручающим занятием. В случае с малышами, рожденными в еврейских семьях, очень важно наречь младенца соответствующим образом.

Евреи чтят свои традиции и культуру, потому не приветствуют обращение к иностранным именам, не связанным с библейскими сюжетами.

  1. В еврейской культуре очень важна трактовка имени. Значение его легко можно уточнить на одном из множества интернет-ресурсов. Вы должны ознакомиться с библейским персонажем, имя которого даете своему ребенку, чтобы не выбрать для него судьбу обманщика и тирана.
  2. При подборе имени малышу следует понимать, что он не всегда останется умилительным пухляшом в подгузнике. Когда-нибудь ребенок вырастет, займет высокий пост, станет самостоятельным мужчиной. Будет неловко, если ему придется выступать перед серьезной публикой со слишком слащавым детским именем на бейдже или слайде презентации.
  3. Редкое древнее имя – это хорошо. Но не тогда, когда оно мешает социализации. Труднопроизносимое, оно может привести к неудобствам в школе, в результате чего ребенок попадет в список аутсайдеров.

Есть аналоги и для женских еврейских имен: Эла - Алла, Элиза - Алиса, Хана - Анна, Асия - Ася , Лиора - Валерия, Эмуна - Вера, Ницхона - Виктория, Шалва - Галина (оба имени обозначают покой, тишину), Дорит или Дара - Дарья, Хави - Ева, Меира - Елена или Алёна (имена переводятся как «светлая», «освещающая все вокруг»), Елишева - Елизавета, Хананэла - Жанна, Зива - Зинаида, Хая - Зоя, Исабель - Изабелла, Эйнат или Йона - Инна, Шуламит или Меира - Ирина, Сигаль - Ия, Таль или Керен - Клара.

Интересно, что имена подбираются двум способами: по схожему фонетическому составу или по смыслу. В некоторых случаях используется буквальный перевод с иврита на русский. Например, женское имя Эйнат происходит от слова, означающего источник. В русском языке ему идеально соответствует имя Инна, которое предположительно имеет греческое происхождение и переводится как «поток», «сильная вода».

Еврейское имя Меира переводится как «светлая» или «освещающая». Ему идеально подходит русский вариант Елена. Это имя греческого происхождения и имеет то же значение, что и Меира в иврите. А вот еврейское мужское имя Димон образовано от географического названия и оно просто идеально соответствует русскому имени Дмитрий. В средней школе всех русских Дмитриев мальчишки так и зовут Димонами , даже не догадываясь о том, что это еврейское слово.


Еврейскими именами принято называть те, что берут свое начало в еврейских источниках и языках – иврите, идише и прочих. Большинство имен основывается на различных толкованиях Библии. Однако с тех времен, когда Талмуд и Библия не играли еще той важной роли, которую обрели сегодня, у евреев было распространено заимствование имен . Так появились имена, образованные от слов древнееврейского языка, - Менуха, Нехама, Меир. От вавилонян пришло имя Мордехай, от халдеев – Атлай и Бебай.

Во времена греческого владычества стали распространены греческие имена. Наибольшую популярность тогда получило имя Александр , позднее преобразовавшееся в Сендер. Традиция заимствования имен сохранилась и по сей день. Евреи, живущие в различных странах, часто в качестве второго имени берут имена, характерные для данной местности и созвучные с основным именем. Например, грузинские евреи могут брать такие имена: Ицхак – Ираклий, Гешрон – Гурам. Среднеазиатские евреи употребляют таджикские имена или древнееврейские с добавлением к ним таджикского словообразовательного компонента. Так образуются имена, которые больше нигде не встретишь - Рубенсиви, Боводжон, Эстермо.

В еврейской традиции принято при рождении давать мужчине руф номэн – имя, которым вызывают в синагоге, поминают в молитвах. Обычно руф номэн – это имя из еврейской Библии или Талмуда. Используется оно чаще всего в культовых церемониях, а в прочих случаях евреев называют по имени матери. От этого среди евреев так много фамилий, произошедших от женских имен.

Детей часто называют в честь старших родственников. Делается это в соответствии с представлением о Книге жизни, в которую вписываются все люди. Такая традиция приводит к тому, что небольшое количество имен в семье передаются из поколения в поколение. В разных направлениях иудаизма могут быть разные представления о том, в честь каких родственников – живых или умерших – можно называть ребенка . Но в любом случае евреи верят, что ребенку, названному в честь знаменитого представителя его рода, перейдут его качества, и младенец будет находиться под его покровительством.

Помимо основного имени – руф номэн – у евреев принято давать ребенку и второе, светское имя. Раньше оно давалось по созвучию, по смыслу или исходя из благословения Иакова. Однако сегодня все большую роль приобретает простая прихоть родителей . Большая часть вторых имен заимствована из других языков. Например, Хаим-Виталь означает «жизнь» на иврите и латыни. Имя Хаим имеет отдельную историю. Когда-то это имя давалось больным в магических целях, дабы обмануть Ангела Смерти.

Наиболее активно заимствовались женские имена. Объясняется это тем, что женских имен в Библии не так много, кроме того женщины не принимали участия в религиозных церемониях, а потому двойные имена им были необязательны, хотя и встречались. Так в идише появились женские имена, взятые и других языков, Либе – «любимая», Голде – «золото», Хусни – «прекрасная». Также у евреев были распространены славянские женские имена – Злата , Добра, Чарна.

Второе имя использовалось как обиходное и бралось, как уже было отмечено, из языка окружающего народа. Часто такие имена переводились на древнееврейский язык, или, наоборот, адаптировалось к местному языку. Получалось, что одно и то же имя в разных странах звучало по-разному. Например, английское имя Грейс в Германии превратилось в Крессл, а Катарина у евреев, живущих в Австрии, стало звучать Трайне, а у живущих в Голландии - Трайнтье.

Возникновение чужих имен обусловлено двуязычием. Так живущие в Греции евреи могли заменить свое имя на «равнозначное» греческое. Например, Тоби, означающее «лучший», становился Аристоном, а Матитья, «Божий дар», - Теодором . В мусульманских странах в качестве вторых использовались традиционно мусульманские имена - Абдалла, Гассан, Темин и прочие.

Некоторые имена имеют тесную смысловую связь. Это имена и прозвища, которые дал патриарх Иаков своим детям, благословляя их. В качестве самого распространенного примера можно привести имена Лейб и Иегуда, получившие свою связь благодаря словам Иакова « Младый лев Иегуда». Такие имена могут заменять друг друга в различных ситуациях. Часто такую же взаимозаменяемость приобретают имена, имеющие один и тот же перевод с идиша и древнееврейского, например, Зеэв-Вольф (оба «волк»), Дов и Бер (означают «медведь»).

Существует также небольшая группа имен, произошедших от традиционных еврейских праздников, например, Песах.

С течением времени появлялись новые имена. Они либо переводились с идиша и ладино, либо просто изобретались. К последним можно отнести Илан, означающее «дерево» и Оз, означающее «сила». Также детям стали давать языческие семитские имена или необычные библейские, не используемые религиозными евреями.

Некоторые имена образовались благодаря поверьям. Например, имя Алтер или Олтер буквально означает «старик». Когда-то так называли любого младенца в течение его первого месяца жизни, чтобы оградить его от опасностей со стороны злых духов. Постепенно это иносказание превратилось в обычное имя, однако ему всегда сопутствует второе.

Список еврейских имен

Похожие статьи

© 2024 rsrub.ru. О современных технологиях кровли. Строительный портал.