Исконно русские имена славянского происхождения. Исконно русские имена - возрождение славянской традиции

Русский язык относится к группе славянских языков. Однако многие русские имена по своему происхождению не являются исконно русскими. Они заимствованы из греческого языка вместе с христианской религией. До этого у русских были имена, отражающие различные характеристики и качества людей, их физические недостатки, имена, отражающие порядок рождения детей в семье. Были распространеныткие такие имена как Волк, Кот, Воробей, Береза, Первой, Третьяк, Большой, Меньшой, Ждан. Отражение этих имен наблюдается в современных русских фамилиях Третьяков, Нежданов, Меньшов и т.п.

С введением на Руси христианства все старые русские имена были постепенно вытеснены именами церковными, пришедшими на Русь из Византии. Среди них, помимо имен собственно греческих, были древнеримские, древнееврейские, сирийские, египетские имена, каждое их которых в своем родном языке отражало определенное значение, но при заимствовании употреблялось лишь как имя собственное, а не как слово, обозначающее что-либо.

К 18-19 векам древнерусские имена были уже полностью забыты, а имена христианские в значительной степени изменили свой облик, приспособившись к особенностям русского произношения. Так, имя Диомид преобразилось в имя Демид, Иеремия – Еремей и т.д.

После Октябрьской социалистической революции, получили распространение имена, связанные с новой идеологией: Ревмира (революция мира), Диамара (диалектический материализм); имена, отражающие первые этапы индустриализации: Электрина, Элеватор, Дизель, Рэм, (революция, электрификация, механизация); имена, вычитанные в иностранных романах: Альфред, Рудольф, Арнольд; имена по названиям цветов: Лилия, Роза, Астра.

C 1930х годов, снова получают распространение такие привычные нам русские имена как Маша, Владимир, Сережа, т.е. применяются имена наиболее близкие русскому народу. Но этот возврат к старым именам вовсе не означает возврата ко всем именам церковного календаря, большинство которых так и остались непринятыми русской нацией.

На этой странице не только старые (русские календарные, древнерусские и общеславянские), но и новые женские имена.

Ниже представлены русские женские имена списком:

Русские женские имена на букву А:

Августа / Августина (стар.) – летняя
Авдотья (нар. от Евдокия) – прославившаяся
Аврелия (нов.) – золотая
Аврора (нов.) – богиня утренней зари
Агапия (стар.) – от греч. агапао – люблю.
Агата (нов.) / Агафья / Агафия (стар.) – от греч. агатос – хорошая, честная, добрая.
Аглаида (стар.) – сверкающая / дочь красоты, прелести
Аглая (нов.) – блестящая
Агнеса / Агнесса (стар.) – целомудренная
Агния (стар.) – непорочная или огненная
Агриппина / Агрефена (стар.) – из римского родового имени Agrippus (Агриппа)
Ада (стар.) – украшение
Адель / Аделия / Аделаида (др.-герм.) – от адаль - благородный и хейд - состояние, сословие.
Аза (стар.) – первая
Азалия (нов.) – цветущий куст
Аида (нов.) – дарующая урожай
Акилина / Акулина (стар.) – орлиная
Аксинья (нар.от Ксения) – гостеприимная или наоборот чужая (ксенос)
Алевтина (стар.) – чуждая дурного
Александра (стар.) – защитница людей
Алёна (нар. от Елена) – солнечная
Алина (нов.) – чужая
Алиса (нов.) – обаятельная
Алла (стар.) – себялюбивая
Альбина (стар., ср. нов. Альвина) – «белая»
Анастасия (стар.) – воскресшая
Анатолия (нов.) – восточная
Ангелина (стар.) – ангелица
Анжела (нов.) – ангельская
Анимаиса (стар.) – душевная
Анисия / Анисья (стар.) – сладко пахнущая
Анита (нов.) – строптивая
Анна (стар.) – «благодать»
Антонина / Антонида (стар.) – добрая
Антония (стар.) – вступающая в бой
Анфиса / Анфуса (стар.) – цветущая
Аполлинария (стар.) – богиня солнца
Ариадна (стар.) – спящая
Арина (нар. от Ирина) – спокойная
Аркадия (нов.) – пастушка
Арсения (нов.) – мужественная
Артемия (стар.) – невредимая
Астра (нов.) – «цветок»
Астрид (сканд.) – страстная
Афанасия (стар.) – бессмертная
Афродита (стар.) – возникшая из морской пены
Аэлита (нов.) – от греч. аэр – воздух и литос – камень

Русские женские имена на букву Б:

Бажена (др.-рус.) – святая
Беата (нов.) – благословляющая
Беатриса (стар.) – благословляющая
Бела (слав.) – прекрасная
Белла (нов.) – прекрасная
Берта (нов.) – великолепная
Богдана (слав.) – данная богом
Болеслава (слав.) – более славная
Борислава (слав.) – борющаяся за славу
Бронислава (слав.) – славная защитница

Русские женские имена на букву В:

Валентина (стар.) – здоровая
Валерия (стар.) – сильная
Ванда (слав.) – гостеприимная
Варвара (стар.) – дикарка
Василина (нов.) – царская
Василиса (стар.) – царственная
Васса (стар.) – царица
Вацлава (слав.) – более славная
Венера (стар.) – «любовь»
Вера (стар.) – «вера»
Вероника (стар.) – библейское имя
Веселина (слав.) – жизнерадостная
Веста (стар.) – покровительница домашн. очага
Видана (слав.) – видная
Викторина (стар.) – победительница
Виктория (стар.) – «победа»
Вилена (нов.) – от В.И.ЛЕНин
Виола / Виолетта / Виоланта (нов.) – «фиалка»
Виринея (стар.) – зеленеющая, свежая
Виталия / Виталина (нов.) – жизненная
Влада (слав.) – владеющая
Владилена (нов.) – cокращение от «Владимир Ильич Ленин»
Владимира (нов.) – владеющая миром
Владислава (слав.) – владеющая славой
Владлена (нов.) – аналогично Владилена
Власта (слав.) – властительница
Воля (нов.) – вольная
Всеслава (слав.) – везде славная

Русские женские имена на букву Г:

Гайя (нов.) – супруга
Гали (стар.) – яркая
Галина (стар.) – спокойная
Ганна (укр. нар. от Анна) – благодатная
Гаяна / Гаяния (стар.) – от греч. ге - земля
Гелена (нов. польск. от Елена) – светлая
Гелия (нов.) – солнечная (Гелиос)
Гелла (стар.) – упавшая в воду
Гертруда (нов.) – покровительница женщин
Глафира (стар.) – утонченная
Гликерия (стар.) – сладкая
Глория (стар.) – “слава”
Голуба (др.-рус.) – нежная
Горислава (слав.) – разжигающая славу

Русские женские имена на букву Д:

Дайна (нов.) – иное прочтение Дианы
Дана (нов.) – богиня луны
Дарья / Дария (стар.) – победительница
Дарина (нов.) – дарящая
Дарьяна (нов.) – победительница
Декабрина (нов.) – зимняя
Дея / Дия (нов.) – божественная
Джульетта (стар.) – аналог Юлии
Диана (нов.) – божественная
Дина / Диния (нар. от стар. Дигна) – «вера»
Диодора (стар.) – данная богом
Дионисия (стар.) – покровительница виноделия
Добрава (др.-рус.) – добрая
Домна / Домина (стар.) – госпожа, хозяйка дома.
Домника / Доминика (стар.) – принадлеж. Богу
Дорофея / Доротея (стар.) – от греч. дорон – подарок, дар и теос – бог.

Русские женские имена на букву Е:

Ева (стар.) – подательница жизни
Евгения (стар.) – благородная
Евдокия (стар.) – хорошо прославленная
Евпраксия (стар.) – делающая добрые дела, добродетельница
Екатерина (стар.) – непорочная
Елена (стар.) – избранная
Елизавета (стар.) – почитающая Бога
Ефимия / Евфимия (стар.) – благочестивая
Ефросиния / Евфросиния (стар.) – от греч. эуфросине – радость, веселье.

Русские женские имена на букву Ж:

Жанна (нов.) – «дар Бога»
Ждана (др.-рус.) – ждущая

Русские женские имена на букву З:

Зарина / Зорина (нов.) – светлая
Звенислава (слав.) – разносящая славу
Зинаида (стар.) – рожденная Зевсом
Зиновия (стар.) – «Зевсова сила»
Злата (слав.) – золотая
Зоя (стар.) – «жизнь»

Русские женские имена на букву И:

Иванна (нар. от Иоанна) – «божий дар»
Ида (нов.) – горная, “потомок”
Илария (стар.) – веселая
Инга (нов.) – от др.-сканд. ингвио – имя бога изобилия.
Инесса (нов.) – безмятежная
Инна (стар.) – имя Рима / бурный поток
Иоанна (стар.) – «божий дар»
Иона (стар.) – «голубь»
Ипатия (нов.) – имеющая отношение к лошадям, лошадиная (гиппос)
Ипполита (нов.) – от ” (г)иппо” – лошадь и “литос” – камень, плита
Ираида (стар.) – богиня радуги
Ироида (стар.) – героическая, дочь героя
Ирина (стар.) – «мир»
Исидора (стар.) – покровительница плодородия
Искра (нов.) – яркая
Ифигения (стар.) – бессмертная
Ия (стар.) – от греч. иа – фиалка

Русские женские имена на букву К:

Капитолина (стар.) – главная
Каролина (нов.) – смелая
Катерина (нар. от Екатерина) – непорочная
Кира (стар.) – «госпожа»
Кирилла (стар.) – владычица
Клавдия (стар.) – хромая или из рода Клавдиев
Клара (нов.) – ясная
Клариса / Кларисса (нов.) – светлая
Клеопатра (стар.) – красавица
Конкордия (стар.) – согласная, соглашающаяся
Констанция (стар.) – стойкая
Кристина (нов.) – крещеная
Ксения (стар.) – чужая

Русские женские имена на букву Л:

Лада (др.-рус.) – милая
Лариса (стар.) – «чайка»
Лениана (нов.) – от Ленина
Ленина (нов.) – от Ленина
Леонида (стар.) – “потомок льва”
Леонила (стар.) – львица
Леонтия (нов.) – львиная
Леся (нов.) – мужественная
Ливия (стар.) – родом из Ливии
Лидия (стар.) – первая
Лилиана (нов.) – цветущая
Лилия (нов.) – «цветок»
Лина (нов.) – самостоятельное имя или уменьшительное от Элина
Любава (др.-рус.) – красавица
Любовь (стар.) – «любовь»
Любомира (слав.) – любимица мира
Людмила (стар., слав) – милая людям

Русские женские имена на букву М:

Мавра (стар.) – темнокожая, смуглянка
Магда (нов.) – см. Магдалина
Магдалина (стар.) – звучащая / родом из Магдалы, в Палестине
Мадлен (нов.) – см. Магдалина
Майя / Мая (нов.) – богиня весны
Мальвина (др.-герм.) – От маль - справедливость и вин - друг..
Маргарита (стар.) – «жемчужина»
Марина (стар.) – морская
Мария / Марья (стар.) – горькая
Мари (нов.) – вариант Марии
Марта (нов.) – владычица
Марфа (стар.) – наставница
Матильда (др.-герм.) – от махт - сила и хильд - сражение.
Матрёна / Матрона (стар.) – госпожа, мать семьи, матушка
Мелания / Меланья (стар.) – темная, смуглая
Милада (слав.) – добрая
Милана / Милена / (слав.) – милая
Милица (стар., слав.) – милая на лицо
Милослава (слав.) – слава мила
Мира (слав.) – мирная
Мирра (слав.) – благовонная, благоухающая
Мирослава (слав.) – победительница
Митродора (гр.) – дар матери.
Млада (слав.) – молодая
Мстислава (слав.) – завоевательница
Муза (стар.) – богиня искусства / вдохновительница

Совет :

Если вы еще только ждете малыша, то не забывайте отслеживать свое состояние по нашему . Это позволит не волноваться лишний раз по тому или иному поводу. Но, не забывайте – идеальных календарей не бывает! Каждая ситуация индивидуальна и только врач сможет сказать, стоит волноваться или нет.

Русские женские имена на букву Н:

Надежда (стар., слав.) – «надежда»
Надия (нар., от Надежда) – «надежда»
Нана (стар.) – нимфа
Настасья (нар., от Анастасия) – воскресшая
Наталья / Наталия (стар.) – родная
Нелли (нов.) – молодая
Неонила (стар.) – принципиальная
Ника (стар.) – «богиня победы». Имя появилось от Богини победы Ники Самофракийской жившей в древней Греции.
Нина (стар.) – правительница
Нинель (нов.) – “Ленин” наоборот
Новелла (стар.) – новая
Нора (нов.) – холодная

Русские женские имена на букву О:

Оксана (укр. нар., от Ксения) – гостеприимная
Октавия (стар.) – восьмая
Октябрина (нов.) – осенняя
Олеся (укр.нар., от Александра) – мужественная
Олимпиада (стар.) – сохраняющая спокойствие
Олимпия (нов.) – названная в честь Зевса
Ольга (стар., др.-рус.) – святая

Русские женские имена на букву П:

Павла (стар.) – маленькая
Павлина (стар.) – красавица
Платонида (стар.) – потомок Платона
Поликсена (стар.) – троянская царевна
Полина (нов.) – предсказательница
Правдина (нов.) – честная
Прасковья (нар., от стар. Параскева) – “пятница”

Русские женские имена на букву Р:

Рада (стар., слав.) – приносящая радость
Радмила (слав.) – радостная
Раиса (стар.) – покорная
Ревмира (нов.) – РЕВолюционный МИР
Регина (стар.) – царица
Рената (нов.) – вновь родившаяся
Римма (стар.) – римлянка
Рогнеда (слав.) – допущенная в совет равных/совет мужчин
Роза (нов.) – «цветок»
Розалия (нов.) – цветущая
Розана (нов.) – цветочек
Ростислава (слав.) – растущая для славы
Руслана (нов.) – львица
Руфина / Руфь (стар.) – красная, рыжая

Русские женские имена на букву С:

Сабина / Савина (стар.) – из рода сабинов, сабинянка
Саломея / Соломея (стар.) – вариант имени Соломония, производного от имени Соломон – “благополучный”
Светлана (др.-рус.) – светлая
Светозара (слав.) – светлая заря
Светослава (нов.) – слава светла
Свобода (нов.) – «свобода»
Святослава (слав.) – слава свята
Севастьяна (стар.) – “высокочтимая, священная”, вариант мужского имени Севастьян
Северина (нов.) – северная
Селена / Селина (нов.) – луна
Серафима (стар.) – пламенная
Слава (слав.) – «слава»
Славяна (слав.) – славянка
Снежана (нов.) – холодная
Софья / София (стар.) – «мудрость»
Станислава (слав.) – стань славной
Стелла (стар.) – звезда
Степанида / Стефанида (стар.) – «венок»
Стефания (стар.) – «венок»
Сусанна / Сосанна (стар.) – упрямая/ от древнееврейского -“шушанах”-“белая лилия”
Сюзанна (нов.) – упрямая

Русские женские имена на букву Т:

Таира (нов.) – настойчивая
Таисия (стар.) – “богоугодница” и “любительница детей”
Тамара (стар.) – «смоковница»
Тамила / Томила (др.-рус.) – томящаяся
Татьяна (стар.) – учредительница

Русские женские имена на букву У:

Ульяна (нар., от стар. Иулиания, ср. Юлиана)
Услада (нов.) – сладкоголосая
Устинья (нар., от стар. Иустина, ср. Юстина)

Русские женские имена на букву Ф:

Фаина (стар.) – сияющая
Феликсана (нов.) – преуспевающая
Фелицата / Фелицитата (стар.) – счастливая
Фелиция (стар.) – «счастье»
Федора / Феодора (стар.) – «Божий дар»
Феодосия / Феодосья (стар.) – землевладелица
Филадельфия (нов.) – любящая Дельфы
Флавия (стар.) – из рода Флавиев
Флора / Флория (нов.) – богиня цветов
Флорентина (нов.) – цветущая
Флоренция (нов.) – цветущая
Флориана (нов.) – юная или цветущая
Фотина (стар.) – по святцам Светлана

Русские женские имена на букву Х:

Харита (стар.) – богиня красоты
Харитина (стар.) – красавица
Хиония (стар.) – нимфа
Христина (стар., ср. нов. Кристина) – Христова

Русские женские имена на букву Ч:

Чеслава (слав.) – честная слава

Русские женские имена на букву Э:

Эвридика (нов.) – укушенная змеей
Элеонора (нов.) – сложная
Эльвира (нов.) – уравновешенная
Эльмира (нов.) – спокойная
Эльза (нов.) – мужественная
Эмма (нов.) – самокритичная
Эрика (нов.) – создательница храма

Русские женские имена на букву Ю:

Юлиана (стар., от Иулиания) – кудрявая
Юлия (стар., от Иулия) – пушистая
Юманита (нов.) – человечная, человеческая
Юнона (стар.) – покровительница брака

Русские женские имена на букву Я:

Ядвига (нов.) – богатая воительница
Яна (нов.) – «Богиня солнца»
Янина (нов.) – светлая
Яромира (слав.) – «солнечный мир»
Ярослава (слав.) – «горящая слава» или аналогично мужскому имени Ярослав

Большинство русских мужских имён, с которыми мы сталкиваемся ежедневно, нам настолько привычны и хорошо знакомы, что мы воспринимаем их как русские имена, особенно не задумываясь об их происхождении. На самом же деле исконно русских из них в современном обществе остались буквально единицы. Действительно русские мужские имена, имеющие славянские корни, оказались со временем вытесненными именами греческого, латинского (римского), еврейского, скандинавского происхождения. На сегодняшний день большинство мужских имён, заимствованных когда-то давно у других народов, считаются русскими, хотя на самом деле они имеют иностранные корни.

Русские мужские имена славянского происхождения

Среди первых мужских имён, появившихся на Руси, очень мало тех, что "дожили" до наших дней. Подавляющее большинство истинно русских славянских мужских имён уже давно забыты и существуют только в архивных материалах, оставленных нашими предками. А жаль, ведь это очень красивые мужские имена!

Русские мужские имена греческого происхождения

Заимствованные мужские греческие имена прижились почти во всех европейских языках. Они есть и в русском языке. Немало русских мужских имён иностранного происхождения имеют греческие корни. После принятия христианства на Руси детям давали имена при крещении. Священник выбирал имя ребёнку согласно Святцам.

Русские мужские имена латинского (римского) происхождения

Среди русских мужских имён есть много и тех, которые имеют латинские корни. Значение данных мужских имён основано на латинском происхождении.

Русские мужские имена еврейского происхождения

Немало мужских имён имеют также еврейские корни. Даже, казалось бы русское имя Иван на самом деле, - еврейского происхождения, и оно образовано от древнееврейского слова Яхве, что означает - Бог помиловал.

Необычные "новые" мужские имена придумали в период бума на неологизмы в СССР. Некоторые из этих мужских имен были известны и ранее, но по созвучию с реалиями советского времени получили более широкое распространение.

В Древней Руси верили, что вместе с именем мужчине передаются и те свойства, которые заключены в лексическом значении. Считалось, что не следует сообщать своего имени незнакомцу, чтобы не оказаться под влиянием его колдовства. Древние мужские русские имена и их значения были своеобразными характеристиками людей.

Так случилось, что русские мужские имена представлены на только исконно русскими именами, но и греческими, римскими, еврейскими. Именно поэтому выбор имен для родителей велик. В русских семьях родители могут дать своему сыну любое понравившееся имя. Чтя предков и традиции, русские называют своих сыновей в честь дедов и прадедов, выдающихся исторических деятелей, политиков, артистов.

Надо сказать, что большая часть современных русских мужских имен на самом деле не имеют славянского или русского происхождения. А все потому, что в 19 веке о исконно русских именах забыли, заменив их тогда более звучными и интересными византийскими, греческими, вавилонскими и сирийскими именами.

Огромной популярностью в настоящее время в русских семьях пользуются древнееврейские имена, например, Даниил, Гавриил, Захар, Семен. А все потому, что они красивые, звучные, но при этом довольно сильные и волевые.

Если же не хотите отступать от традиций и ходите дать своему сыну традиционное русское мужское имя, то приглядитесь к следующим именам: Бронислав, Богдан, Владимир, Глеб, Ярослав. Согласитесь, эти русские мужские имена не лишены благородства, силы, мужества, свойственного для сильных и выносливых русских богатырей.

С принятием христианства на Руси многие исконно русские имена оказались утрачены. Их вытеснили имена греческого, латинского, еврейского происхождения. Так имя Павел является латинским, Екатерина – греческим, а Мария – еврейским. Однако некоторые русские имена все-таки остались в обращении, а другие – возвращаются в моду сегодня.

Радостные имена
Большинство исконно русских имен можно узнать по трем основным признакам. Во-первых, их значение мы можем понять и сегодня, причем, без использования словарей. Например, Богдан – данный Богом. Во-вторых, подавляющее число славянских имен носили светлый, добрый, радостный смысл. Наши предки верили в то, что имя ребенка способно определить его судьбу. Так, Любомир – любящий мир, любимый миром. А, в-третьих, многие имена состояли из двух частей. Например, Люд-мила, Добро-нрав, Миро-слава, Любо-мысл.

«Яр», «слав» и «свет»
екоторые исконно русские имена имеют в своем составе буквенное сочетание «яр». Происходит оно от древнерусского слова «ярило». Так называли на Руси бога солнца, который олицетворял жизнь, процветание, радость. Поэтому наши предки были уверены в том, что появление частички бога в имени принесет ребенку только счастье. Сегодня эти имена снова входят в моду. Так «Ярослав» последние пять лет не покидает 30-ку самых популярных имен в России.

Впрочем, то же самое можно сказать и о «Владиславе». Это тоже древнее славянское имя. Многие мужские и женские имена на Руси имели в своем составе корень «слав». Достаточно вспомнить Святослава или Мирославу. Понятно, что «слав» обозначает славу, известность.

«Свет» также являлся корнем многих русских имен. Например, Светогор, Светополк, Светослава.

«Бог» и «мир»
Множество русских имен имели в своем составе и слово «бог» («бож»). Наверняка, наши предки называли так своих детей для того, чтобы Бог всегда был с ними и охранял их. Например, Боголюб, Богумил, Божен, Божедар. В эту же группу входит и имя Богдан, которое тоже нынче очень популярно среди новоиспеченных родителей.
Конечно, без такого светлого и доброго слова как «мир» также было просто не обойтись. Так появились имена Добромир, Яромир, Велимир.

«Люб» и «мил»
Без любви тоже далеко не уйдешь. Так считали наши предки. Именно поэтому имена частенько формировались из корней «люб» и «мил»: Любослав, Добромил.

Забытые имена
При рождении младенцу на Руси имя не давали. Поначалу его называли каким-нибудь прозвищем: Заяц, Дурак, Пятак, Мужик, Семя. С течением времени, когда ребенок уже показывал свой характер во всей красе, его и наделяли соответствующим именем. Теперь большинство из этих имен канули в Лету. Это такие имена, как Храбр, Прекраса, Вышан, Дорож, Истр, Звенец и другие.

Большинство современных имён было заимствовано в IX-XIII веках вместе с христианством. Эти инородные имена были объявлены «правильными», «настоящими» и занесены в «святцы». После насаждения христианства на Руси разрешалось давать имена только через церковь, при крещении. Несмотря на то, что имена эти давались почти тысячелетие, они до сих пор остаются чуждыми для нашего народа: ведь они возникли на иноземной почве и были искусственно пересажены на славянскую землю. Привычные теперь имена Иван, Семён, Михаил - были так же непривычны для слуха наших предков, как сейчас для нас звучат имена Матомба, Нгхуру-Нгхоро и другие.
Однако с церковью спорить было опасно (до XIV века за испечённый блин могли сжечь на костре, а в XVI веке жгли за такой ещё пустяк, как чтение иностранных книг), поэтому наши бедные прапрабабушки и прапрадедушки, старательно выговаривая диковинные имена, искажали их до неузнаваемости. Так Иоханаан превратился в Иоанна, а затем - в Ивана. Шимон стал Семёном, а Иулина - Ульяной. Так впоследствии русские переделали немецкую фамилию Кос фон Дален в Козлодавлев, а Погенкампф - в Поганкин. Насильно обращенный в христианство народ тяжело расставался со своими, славянскими именами, поэтому в летописях и указах нередко можно встретить такие упоминания, как «Боярин Феодор, зовомый Дорога», «...именем Милонег, Пётр по крещенью» и т.д. С XVII века славянские имена начинают терять своё значение, превращаясь в прозвища, пока, наконец, не исчезают из употребления.

Многие имена дошли до нас благодаря прозвищам (фамилиям).
Воробьёв, например, получил такую фамилию вовсе не оттого, что его прапрабабка согрешила с воробьем, а оттого, что действительный предок Воробьёва носил личное имя Воробей.
То же относится и к другим «звериным», «птичьим» да «рыбьим» фамилиям. Некоторые читатели упрекали меня в том, что я не отделил имена от прозвищ, оставил «оскорбительные» имена, дескать, вдруг кто-нибудь назовёт своего сына Дурак или Обалдуй? Если такое вдруг и случится, то это будет справедливо, ведь от худого семени не жди доброго племени. Что же касается прозвищ, то где та черта, которая отделяет имя от прозвища? Рыжий волк (Рудольф) - это прозвище или имя? Вторышка - это имя или прозвище? Больше похоже на прозвище, хотя это самое настоящее имя - Вторышка Семёнов. Однако я должен предупредить читателя, что не все источники, которыми я пользовался, заслужили у меня полное доверие. Поэтому действуйте по поговорке: доверяй, но проверяй.
В древности настоящее имя давалось человеку волхвом по достижении совершеннолетия согласно его заслугам перед родом: Огневед, Ратибор, Ярослава и т.д. «Понеже мнози от человек приходящи к волхвам и чародеем... Понеже чародеи и волхвы, написующи бесовския (т.е. славянские, - В.К.) имена, дают их простым людям, повелевающе им тая имена носити...» (А.Афанасьев. Поэтические воззрения славян... т. III, с.431) Те же, кто ничем не проявил себя, оставались с теми именами, которые получили в детстве: Неждан (нежданный ребёнок), Будилко, Плакса (отсюда фамилия Плаксин), Ненаш (имя, которое давалось для защиты от злых духов: придут духи, навести порчу на ребёнка, а он «не наш»). «Первых родов и времён человеци... до некоего времени даяху детем своим имена, якоже отец и мать отрочати изволят: или от взора и естества, или от вещи, или от притчи. Такожде и словене прежде их крещения даяху имена детем своим еще: Богдан, Божен, Первой, Второй, Любим и ина такова. Добра же суть и та».
С течением времени плохой или хороший смысл многих имён забывался, их начинали давать потому, что так звали отца или деда, у которых имя действительно соответствовало какому-либо их качеству.
Но, в конце концов, победили имена из «святцев», которыми ретивые церковники заставляли называть детей. А происходило это таким образом: «Родильнице предоставили на выбор любое из трёх, какое она хочет выбрать: Моккия, Соссия, или назвать ребёнка во имя мученика Хоздазата. «Нет, - подумала покойница, - имена-то всё такие». Чтобы угодить ей, развернули календарь в другом месте; вышли опять три имени: Трифилий, Дула и Варахасий. «Вот это наказание, - проговорила старуха, - какие все имена; я, право, никогда и не слыхивала таких. Пусть бы ещё Варадат или Варух, а то Трифгший и Варахасий». Ещё переворотили страницу - вышли: Павсикахий и Вахтисий. «Ну, уж я вижу, - сказала старуха, - что, видно, его такая судьба. Уж если так, пустьлучше будет он называться, как и отец его. Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий»
(Н.В.Гоголь, «Шинель»)

Вряд ли кому-нибудь теперь захочется назвать ребёнка такими именами, как Закхей, Макрина, Уриил, Африкан. Народ не принял их, несмотря на все старания церкви. В обиходе остались лишь «простые» имена. Но вот что они означают, это нам и предстоит выяснить. Большинство современных родителей называет детей бездумно, руководствуясь пословицей «хоть горшком назови, только в печку не ставь».
Большинство (более 85%) употребляемых ныне имён не являются славянскими. Это причудливая смесь греческих, латинских и израильских кличек, прозвищ, имён и целых предложений. Например, Вениамин - сын правой руки, Варвара - балаболка, Мария - горемыка. О том, насколько нелепо выбирать имя на слух, показывает пример с Анастасией. Анастасия в буквальном переводе с греческого означает «оживший мертвец»!
Вкупе с фамилией и отчеством получаются и вовсе причудливые сочетания. Как перевести на русский «Яков Моисеевич Иванов»? А очень просто! Это же «Пятка Вынутая-из-Воды Яхве-Подарил». А что такое «Лия Трофимовна Ефремова»? Да это же «Тёлка Упитановна Плодовитая»! Почему же не назвать ребёнка прекрасным славянским именем: Божена, Злата, Милена, Вячеслав или Святослав? Нет, обязательно нужно назвать Хромоножкой (Клавдией), Тюленем (Фокой) или Пяткой (Яковом).
Конечно, не всем могут понравиться славянские имена, приводимые в "Именослове"(многие, например, стесняются назвать свою дочь Снежаной или Боженой, зато не стесняются назвать Агнессой (Овечкой) или Барварой (Балаболкой)), поэтому для сравнения я приведу значения нескольких наиболее распространённых «настоящих» имён. Для краткости в скобках после имени будет указано его основное, дословное значение, ибо переводы некоторых имён были искусственно сглажены церковью. Дня перевода значений использовались разные словари (церковные в последнюю очередь).

Имена, привезённые из Израиля

Мужские: Авдей (слуга), Адам (грязь, глина), Азарий (помощь Иеговы), Аким (Иегова поставил), Ананий (дар Иеговы), Варфоломей (сын бородатого), Вениамин (сын правой руки), Гавриил (муж божий), Гурий (львёнок), Давид (возлюбленный), Даниил (судья божий), Елизар (помощь богов), Елисей (спасаемый богами), Еремей (возвышенный богом), Ефрем (плодовитый), Захар (божья память), Иван (Иегова подарил), Измаил (слышат боги), Илья (сила бога), Иосиф (приумноженный), Исаак (она засмеялась), Исай (божье спасение), Лазарь (бог-помощник), Михаил (кто как бог), Михей (подобный богу), Назар (посвященный богу), Наум (утешение), Савватий (субботний), Семен (бог услышал), Серафим (пламенный), Савелий (желанный), Самсон (солнечный), Фома (близнец), Яков (пятка).
Женские: Ада (радостная), Анна (благодать), Ева (жизненная), Елизавета (почитающая бога), Лия (тёлка), Марианна (горемычная благодать), Мария (горемыка), Сусанна (водяная лилия).

Имена, привезённые из Византии

Мужские: Агафон (добрый), Александр (защитник мужчин), Алексей (защитник), Анатолий (житель Анатолии), Андрей (мужественный), Андроник (победитель мужей), Анисим (полезный), Антип (упорный), Аркадий (пастух), Артём (обладатель безупречного здоровья), Архип (старший конюх), Афанасий (бессмертный), Василий (царственный), Виссарион (лесной), Влас (грубиян), Вукол (пастух), Галактион (молочный), Геннадий (благородный), Георгий (земледелец), Герасим (почтенный), Григорий (бдительный), Демид (совет богов), Денис (Дионис, бог вина и веселья), Дмитрий (посвященный Деметре, богине земледелия),
Дормидонт (носимый на копьях), Дорофей (дар божий), Евгений (благородный), Евграф (хорошо написанный), Евдоким (прославленный), Евлампий (хорошо светящийся), Евсей (благочестивый), Евстафий (устойчивый), Евстигней (благознаменный), Епифан (объявленный), Ермолай (торговец), Ерофей (освящённый богом), Ефим (благодушный), Зиновий (богу угодно живущий), Зосима (жизненный), Илларион (весёлый), Ипполит (распрягающий коней), Карп (плод), Кир (господин), Кузьма (украшающий), Макар (блаженный), Матвей (божий дар), Мефодий (целенаправленный), Мирон (капающий мирром), Митрофан (имеющий славную мать), Нестор (возвратившийся домой), Никанор (видящий победы), Никита (победитель), Николай (победитель народов), Никон (побеждающий), Нифонт (трезвый), Орест (горец), Остап (устойчивый), Панфил (всеми любимый), Парамон (твёрдый), Парфён (девственный), Пётр (камень), Платон (широкий), Поликарп (многоплодный), Прохор (начальник хора), Родион (житель о. Родос), Савва (невольник из г. Сабы), Севастьян (высокий), Софрон (здравомыслящий), Степан (кольцо), Тарас (бунтарь), Трофим (питомец), Тихон (счастливый), Трифон (изнеженный), Фёдор (божий дар), Федот (данный богом), Филипп (любящий коней), Фирс (увитый цветами жезл), Фока (тюлень), Харитон (благодатный), Христофор (христоносец), Эразм (возлюбленный).
Женские: Агата (добрая), Алла (обменённая), Анастасия (оживший мертвец), Ангелина (приносящая весть), Анисья (равномерно распределяющая), Анфиса (цветущая), Варвара (балаболка), Васса (лесистое ущелье), Вероника (приносящая победу), Галина (тишина), Глафира (искусная), Гликерия (сладкая), Дора (подарок), Дорофея (дар божий), Евгения (благородная), Евдокия (благоволение), Екатерина (девственница), Елена (факел), Ефросинья (радостная), Зинаида (рожденная Зевсом), Зиновия (сила Зевса), Зоя (жизнь), Ираида (дочь Геры), Ирина (мир), Ия (фиалка), Кира (госпожа), Клеопатра (славная по отцу), Ксения (чужеземка), Лариса (жительница г. Ларисы), Лидия (жительница Лидии), Мавра (негритянка), Меланья (чёрная), Муза (богиня наук и искусств), Олимпиада (олимпийская), Пелагея (морская), Прасковья (пятница), Раиса (лёгкая), Софья (мудрость), Степанида (окольцованная), Татьяна (устроительница), Тереза (ходящая на охоту), Фаина (сияющая).

Имена, заимствованные у римлян

Мужские: Август (священный), Антон (римское родовое имя, в греческом языке имело значение: вступающий в бой), Валентин (здоровяк), Валерий (силач), Венедикт (благословенный), Викентий (побеждающий), Виктор (победитель), Виталий (жизненный), Дементий (посвященный богине Дамии), Донат (подарок), Игнатий (незнаемый), Иннокентий (невинный), Ипатий (высокий консул), Капитон (головастик), Касьян (пустышка), Клавдий (хромоногий), Климент (снисходительный), Константин (постоянный), Корнил (рогатый), Лавр (дерево), Лаврентий (увенчанный лавровым листом), Лев (лев), Леонид (львёнок), Леонтий (львиный), Лукьян (лучина), Максим (наибольший), Марк (вялый), Мартын (родившийся в марте), Модест (скромный), Мокей (пересмешник), Павел (палец), Пров (проба), Прокл (рождённый в отсутствие отца), Прокофий (преуспевающий), Роман (римлянин), Сергей (римское родовое имя), Силантий (молчун), Сильвестр (лесной), Ульян (Юлию принадлежащий), Устин (Юсту принадлежащий), Феликс (счастливчик), Фрол (цветущий), Цезарь (царственный), Ювеналий (юношеский), Юлий (вертлявый, кудрявый), Януарий (привратник).
Женские: Аглая (блеск), Агнесса (овечка), Агния (непорочная овечка), Акулина (орлица), Алевтина (силачка), Алина (неродная), Альбина (белянка), Беатриса (счастливица), Белла (прекрасная), Виктория (богиня победы), Виргиния (девственница), Вита (жизнь), Диана(богиня охоты и луны), Домна (домохозяйка), Инна (бурный поток. В прошлом - мужское имя), Калерия (манящая), Капитолина (по названию одного из семи холмов Рима, где стоял храм Юпитера), Клавдия (хромоножка), Клара (чистая), Клементина (снисходительная), Маргарита (жемчужина), Марина (морская), Матрёна (знатная женщина), Наталия (урождённая), Регина (царица), Рената (обновлённая), Руфь (рыжая), Сильва (лесная).

Имена, заимствованные у других народов

Мужские:
Артур (кельтское) - большой медведь
Вавила (сирийск.) - мятежник
Варлаам (халдейск.) - сын народа
Карл (германск.) - смелый
Кирилл (нереид.) - солнце
Моисей (египетск.) - вынутый из воды
Рудольф (германск.) - рыжий волк
Тимур (монгольск.) - железо
Эдуард (германск.) - заботящийся об имуществе


Женские:

Аделаида (германск.) - сверкающая благородством
Дарья (персид.) - сильная, побеждающая
Лючия (итальянск.) - светящаяся
Магдалина, Магда (заимств. из зап. евр. языков) - жительница города Магдалы. Первоначально было прозвищем Марии, уличной девки из Ма-гдалы, а потом стало употребляться в качестве самостоятельного «имени».
Марта, Марфа (сирийск.) - хозяйка, госпожа
Нина (грузинск.) - посвященная Нину, богу плодородия; от шумерского Нин - «госпожа»
Нонна (египетск.) - богу посвященная
Стелла (итальянск.) - звезда
Таисия (египетск.) - значение неясно
Тамара (грузинск.) - пальма, смоковница; от израильского Фамарь Эмма (германск.) - ласковая


А вот как обстоит дело со славянским именословием в России на сегодняшний день:

I. Широко распространённые славянские имена
м.: Владимир, Игорь, Станислав, Олег. ж.: Ольга, Светлана.

II. Имена ограниченного распространения
м.: Богдан, Болеслав, Борис, Борислав, Бронислав, Вадим, Владислав, Всеволод, Вячеслав, Глеб, Гордей, Добрыня, Милан, Мирослав, Радислав, Ростислав, Руслан, Святослав, Ян, Ярослав.
ж.: Ванда, Вера, Веселина, Влада, Владислава, Власта, Дана, Дарина, Дина, Зарина, Злата, Карина, Лада, Любава, Любовь, Людмила, Милада, Милана, Милена, Надежда, Рада, Радмила, Руслана, Славяна, Снежана, Станислава, Томила, Яна, Янина, Ярославна.

III. Редкие

м.: Бажен, Боримир, Вацлав, Велемир, Володар, Горислав, Ждан, Ладислав, Любим, Любомир, Мстислав, Рюрик, Светозар, Яромир.
ж.: Богдана, Бронислава, Велина, Весна, Веста, Зоряна, Любистина, Милица, Милослава, Мира, Мирослава, Радмира, Светослава, Святослава, Славна, Чеслава, Ядвига.

В настоящее время эти имена составляют лишь 10-15% русского именослова (в 1916 году в «святцах» было всего-навсего 11 древних славянских имён: Борис, Вадим, Владимир, Владислав, Всеволод, Вячеслав, Кукша, Мстислав, Разумник, Святослав, Людмила) (правка от редакции Имя.Ком всего на данный момент 24 славянских имени упоминаются; Боголеп, Борис, Боян, Вадим, Вера, Владимир, Владислав, Всеволод, Вячеслав, Злата, Кукша, Любовь, Мал, Милица, Мстислав, Мстислава, Надежда, Разумник, Ростислав, Святослав, Людина, Людмила, Ярослав, Ярополк). В Польше эта доля чуть выше и составляет 10-18%, в Словакии 33-36%, в Болгарии 35-38%, в Чехии 40-48%, и только в Сербии славянское именословие преобладает над чужеземным, составляя 60-66%. Что касается России, то здесь увеличение доли славянских имён происходило двумя волнами в XX веке: в 20-30 годы, когда народ избавлялся «от наследия царского режима», и с конца 80-х, когда началось возрождение славянского самосознания. Нужно отметить, что в обиход вернулись лишь двухосновные, или «княжеские», имена, такие как Ярослав, Станислав, Владимир. В меньшей степени возвратились имена усечённые: Вадим, Борис, Влад. К сожалению, отсутствие необходимых сведений об именах является основным препятствием к возвращению в нашу жизнь прекрасных и родных славянских имён. Ведь вплоть до середины 90-х годов XX века единственным сборником славянских имён являлся «Славянский именослов» М. Морошки-на, изданный аж в 1867 году в Санкт-Петербурге. Моя книга была первой попыткой вернуть в наш обиход славянские имена. Вернуть не просто застывший набор звуков, а дать возможность каждому имени рассказать о себе читателю как можно больше. Ведь на самом деле имя живёт как бы рядом с человеком, являясь его слуховым образом. Недаром в русском языке существует выражение «создать себе имя». Имя мало получить, его нужно заслужить, а, заслужив, его можно увековечить. Причём увековечить можно разными способами, например, поджечь храм Артемиды в Эфесе, или первым проложить человечеству дорогу к звёздам. И услышав имя, мы, как правило, представляем себе совершенно определённого человека. Наполеон... Наполеонов было много, но мы представляем в первую очередь Наполеона Бонапарта. Святослав... Конечно же, это великий князь Святослав Игоревич! Выбирая имя, вы выбираете часть прошлой жизни человека, создавшего себе это имя. Помните об этом всегда! Имя, как и вещь, часто переживает своего хозяина, и обращаться с ним нужно так же осторожно, как и с вещью умершего. К сожалению, истинные значения древних имён нами утеряны, мы можем их лишь предполагать. Также мы можем только гадать о правилах, по которым имена давались. Поэтому мои переводы значения того или иного имени весьма условны. Как пример, могу привести имя Владимир. Принято считать его двухосновным именем с основами «владеть» и «мир». Однако часто встречается другое написание Володимер, не поддающееся переводу. Кроме того, многие имена, звучащие «не по-славянски», на самом деле являются таковыми и наоборот, самые, что ни на есть «славянские» имена оказываются германскими или кельтскими, например Видимир и Людевит. Думаю, что нашему именослову не одна тысяча лет и некогда наши предки пользовались общими для всех белых народов именами. Разошлись языки, исчезли многие племена и народы, но до сих пор эти имена живут, напоминая нам О наших славных пращурах, о том, кто мы и откуда, и зачем пришли в этот мир. Так будем же мы достойны деяний наших Предков, которые ведают неведомое ныне и оберегают...

Из предисловия к книге "Именослов" Русская Правда 2007.

Любопытнейший факт: как много того, что мы считаем родным, нашим, по происхождению оказывается заимствованным. Возьмем, к примеру, такие "исконно русские" имена, как Ольга (скандинавское), Екатерина (греческое), Мария (древнееврейское) или Вадим (заимствованное из арабского), Павел (латинское)... Дело в том, что с принятием христианства на

Руси изменилась и традиция наречения. А до этого на состав имен влияли варяги - отсюда и большое количество скандинавских по происхождению (Игорь, Олег).

Истинно надолго оставались позабытыми. Ведь детей после крещения Руси называли не произвольно, не по выбору, а по святцам. Исконно русские имена вытеснялись "новомодными" христианскими - греческими, латинскими, еврейскими. И лишь недавно стала возрождаться традиция наречения детей "по-славянски". Каковы же эти исконно русские имена? В первую очередь они содержат "прозрачную" этимологию. То есть значение их нам понятно без дополнительных толкований. К примеру, Людмила, Светлана, Владимир, Велимир. С корнем "-слав" (известный, славный) существует большое количество имен. Это не только знакомые нам Владислав, Святослав, Ярослав. Это и Венцеслав, Изяслав, Ратислав, Переслав. И женские: Мирослава, Путислава, Богуслава, Ведислава. содержат и другие значимые корни. К примеру, "яр" - от славянского Ярина, Ярослава, Яромир (-а), Яромил, Светояр, Ярополк. С корнем "свет" известны такие исконно русские имена (восточнославянские): Светополк, Светозар, Светомир, Светогор, Пересвет, Светолика, Светослава...

Называя младенца, наши далекие предки старались подчеркнуть

какую-либо черту. Поэтому малыши имели временные имена - скорее, прозвища, которые впоследствии - через много столетий - становились фамилиями: Молчун, Неждан, Первой, Третьяк. Лишь позже, при обряде стрижения волос, то есть когда малышу исполнялся год, три года, его нарекали заново. Существовали и традиции смены имени. К примеру, после достижения совершеннолетия, после выздоровления, после вступления в брак в зрелом возрасте. Считалось, что имя несет в себе судьбу. Кроме того, существовали определенные запреты. Нельзя было называть ребенка именем живущих в доме членов семьи или умерших старших детей. Издавна повелась традиция называть "по деду", так как считалось, что доля передается через поколение. Какие же еще исконно русские имена можно вспомнить? Конечно же, с корнем "бог" ("бож"): Богдан, Божен, Боголюб, Богумил (-а), Божидар... Много было имен и с элементом "благ": Блажен, Благомир, но чаще с восточнославянским "добр-": Доброслава, Добромир, Добромил, Добронрав, Добрыня. Распространен был и корень "люб": Любомир, Любослав, Любомысл, Любим, Любава.

Исконно русские имена несли положительный посыл, ярко позитивные коннотации. Поэтому чаще всего выбирались с добрым, светлым значением. Полные русские имена чаще всего состояли из двух частей. Следует вспомнить и такие замечательные антропонимы, как Радослав, Радмир, Радосвета, Лада, Милана, Милена, Милорад, Милован. А также более поздние (поскольку содержат старославянское неполногласие) Златомир, Злата, Златояр, Златогор. Популярны и сегодня исконно русские или Ростислав, но достойны внимания и такие забытые, как Забава, Боян, Сиян, Добрава.

Похожие статьи

© 2024 rsrub.ru. О современных технологиях кровли. Строительный портал.